Arby'N'the Chief (VOSTFR)
+12
Scarnor
Captain-Keyes
Mies VanDer31
Stain
fleau scourge
RiKo NOOZE
Dente 7vL
Oppo
Cox
FulRoro
B2T Phantomhive
EP110692
16 participants
Halo Création :: Créations :: Vidéos :: Machinimas
Page 1 sur 3
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Bonjour à vous fans d'Halo,
Je suis tout nouveau sur le site et je suis un grand fan du machinima de Jon CJG , Arby'N'The Chief . Comme je parle couramment anglais , j'ai décidé de traduire les épisodes d'Arby 'N' The Chief en français.
J'ai à ce jour traduit 24 épisodes et je continue les traductions.
Si vous êtes intéressés, je vous conseille de venir voir ma chaîne youtube. Tapez EP110692 sur youtube ou Arby'N'the chief VOSTFR sur le moteur de recherche de youtube.
Tout commentaire est le bienvenu. Que se soit messages d'amour,insultes,ou de préférence critiques bien construites, je les lirai tous.
De plus si vous appréciez la série,vous pouvez vous abonnez à ma chaîne.Sinon,pour les joueurs d'Halo Reach, mon gamertag est "Aiguises moi ça"
Au revoir et à bientôt j'espère EP110692
Je suis tout nouveau sur le site et je suis un grand fan du machinima de Jon CJG , Arby'N'The Chief . Comme je parle couramment anglais , j'ai décidé de traduire les épisodes d'Arby 'N' The Chief en français.
J'ai à ce jour traduit 24 épisodes et je continue les traductions.
Si vous êtes intéressés, je vous conseille de venir voir ma chaîne youtube. Tapez EP110692 sur youtube ou Arby'N'the chief VOSTFR sur le moteur de recherche de youtube.
Tout commentaire est le bienvenu. Que se soit messages d'amour,insultes,ou de préférence critiques bien construites, je les lirai tous.
De plus si vous appréciez la série,vous pouvez vous abonnez à ma chaîne.Sinon,pour les joueurs d'Halo Reach, mon gamertag est "Aiguises moi ça"
Au revoir et à bientôt j'espère EP110692
Dernière édition par EP110692 le Lun 22 Aoû 2011 - 20:02, édité 5 fois (Raison : retrait de vidéos)
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Au pire met directement un lien de ta chaîne youtube sa évitera que chaque personne tape sur youtube ton pseudo !
J'ai regarder une vidéo au pif et j'ai eu très peur pendant un moment ! j'ai vu une écriture KIKOO ! mais si on regarde bien j'comprend pourquoi tu l'a écrit de cette façon !
D'ailleurs j'ai même repéré une erreur dans l'épisode 20 à 02:23
Il dit "Battle Gun" et tu la traduit par "DMR" alors qu'il à un BR dans les mains ! Par conséquence, tu t'es fait endoctriné par Reach !
Plus sérieusement le traduction n'est pas "fidèle fidèle" mais largement suffisante pour comprendre l'histoire ! au moins je pourrais suivre un machinima anglais depuis le début !
Je pense que ta chaîne mérite qu'elle soit regarder ! surtout par les gens qui n'ont pas la chance d'être bilingue !
Si les aventures du MC et de Arby sont marrantes je m'abonnerai
J'ai regarder une vidéo au pif et j'ai eu très peur pendant un moment ! j'ai vu une écriture KIKOO ! mais si on regarde bien j'comprend pourquoi tu l'a écrit de cette façon !
D'ailleurs j'ai même repéré une erreur dans l'épisode 20 à 02:23
Il dit "Battle Gun" et tu la traduit par "DMR" alors qu'il à un BR dans les mains ! Par conséquence, tu t'es fait endoctriné par Reach !
Plus sérieusement le traduction n'est pas "fidèle fidèle" mais largement suffisante pour comprendre l'histoire ! au moins je pourrais suivre un machinima anglais depuis le début !
Je pense que ta chaîne mérite qu'elle soit regarder ! surtout par les gens qui n'ont pas la chance d'être bilingue !
Si les aventures du MC et de Arby sont marrantes je m'abonnerai
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Salut ! Sympa la traduction, mais voici quelques conseils :
Tu traduit parfois trop fidélement, en adaptant pas assez à la langue française. Par exemple dans l'épisode 1 à 06:30 , tu traduit "mon point de vue est que je ne pense pas vraiment", c'est pas terrible, c'est une traduction pas assez souple, t'aurais du dire "De mon point de vue, je ne pense pas vraiment".
Ensuite (c'est peut-être quand dans le premier épisode, j'ai pas regardé les autres), tu devrait entourer légèrement les textes (blanc) de noir, ça se verrais mieux sur les fonds clairs.
Voila, bon ensuite à mon goût, Arby n the chief c'est un peu chiant ("machinima", mouai), bien qui y'ai quelques épisodes que j'ai vraiment aimer. Mais c'est une autre histoire.
Tu traduit parfois trop fidélement, en adaptant pas assez à la langue française. Par exemple dans l'épisode 1 à 06:30 , tu traduit "mon point de vue est que je ne pense pas vraiment", c'est pas terrible, c'est une traduction pas assez souple, t'aurais du dire "De mon point de vue, je ne pense pas vraiment".
Ensuite (c'est peut-être quand dans le premier épisode, j'ai pas regardé les autres), tu devrait entourer légèrement les textes (blanc) de noir, ça se verrais mieux sur les fonds clairs.
Voila, bon ensuite à mon goût, Arby n the chief c'est un peu chiant ("machinima", mouai), bien qui y'ai quelques épisodes que j'ai vraiment aimer. Mais c'est une autre histoire.
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Je suis entrain de lire vos commentaires et ce que vous me dites me fait plutôt plaisir je vous en remercie
Pour répondre à phatomive, je peux pas encore mettre mon lien sur le forum puisque je me suis inscrit il y a très peu de temps .C'est pour ça que j'ai indiqué mon nom de profil.Et oui j'avoue j'ai fait une erreur en ce qui concerne le fusil.Le DMR (Reach) est un semi-automatique,le BR (Halo 3) a une cadence rafale.Désolé pour cette erreur
Après il est difficile de traduire fidèlement car il y a beaucoup langage kikoo .Je te remercie de ton commentaire
Quant à toi Fulroro, ça c'est un commentaire comme je les aime.Un truc qui dit "c'est bien mais....".Je te remercie aussi et je vais faire mon possible pour améliorer mes traductions
Au revoir et merci à vous
Pour répondre à phatomive, je peux pas encore mettre mon lien sur le forum puisque je me suis inscrit il y a très peu de temps .C'est pour ça que j'ai indiqué mon nom de profil.Et oui j'avoue j'ai fait une erreur en ce qui concerne le fusil.Le DMR (Reach) est un semi-automatique,le BR (Halo 3) a une cadence rafale.Désolé pour cette erreur
Après il est difficile de traduire fidèlement car il y a beaucoup langage kikoo .Je te remercie de ton commentaire
Quant à toi Fulroro, ça c'est un commentaire comme je les aime.Un truc qui dit "c'est bien mais....".Je te remercie aussi et je vais faire mon possible pour améliorer mes traductions
Au revoir et merci à vous
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Et pour Fulroro ce problème de fond noir a été a moitié résolu;Le premier épisode a été une de mes première traduction.Je vais faire mon possible pour améliorer tout ça
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Plusieurs commentaires:
- Peux-tu améliorer la qualité de la vidéo?
- Peux-tu améliorer la qualité du son?
- Peux-tu réduire la taille de la police?
- Peux-tu améliorer la qualité de la vidéo?
- Peux-tu améliorer la qualité du son?
- Peux-tu réduire la taille de la police?
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Euh, pour la vidéo "Arby'N' the Chief VOSTFR épisode 6 Brawl ", tu as traduis "I'm not helping you get to this easter egg anymore.", par "Je t'aide plus à obtenir cet œuf de Pâques Halo". C'est une blague ?
On peut sentir le logiciel de traduction sur ce coup, en tout cas, la personne ayant traduis cette phrase a fais ça machinalement, et n'a pas réfléchit à son sens.
De plus, celle ci est mal dite, comme beaucoup d'autres, qui peuvent aussi comporter des fautes d'orthographe, ou être grammaticalement incorrectes. (Attention, je ne parle pas des erreurs voulues déjà présentes dans le texte anglais, heureusement.)
Sinon, c'est une bonne initiative de traduire cette série en Français, et de la rendre accessible à tout le monde.
On peut sentir le logiciel de traduction sur ce coup, en tout cas, la personne ayant traduis cette phrase a fais ça machinalement, et n'a pas réfléchit à son sens.
De plus, celle ci est mal dite, comme beaucoup d'autres, qui peuvent aussi comporter des fautes d'orthographe, ou être grammaticalement incorrectes. (Attention, je ne parle pas des erreurs voulues déjà présentes dans le texte anglais, heureusement.)
Sinon, c'est une bonne initiative de traduire cette série en Français, et de la rendre accessible à tout le monde.
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Pour répondre à ton message Dente 7vl,non. Non je n'utilise aucun logiciel de traduction.Je traduis par moi même .Le problème je t'avoue c'est que j'ai jamais eu de Halo en français (je hais la VF Halo ) et j'ignorai totalement comment trouver un équivalent pour les gens ne connaissant pas forcément l'univers d'Halo.D'ou l'erreur.Pour les fautes de grammaires je vais faire mon possible pour améliorer ça, j'ai une fâcheuse manie de traduire un peu trop mot à mot .Pour la police pas de problème et pour la qualité je vais faire mon possible et essayer de contourner les lois youtube.
Merci à vous Opportunist de m'avoir laissé publier mes vidéos.
Merci à vous Opportunist de m'avoir laissé publier mes vidéos.
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Pas mal beau travail de traduction, Dommage que la qualité vidéo ne soit pas présente !
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Qu'est-ce que ça [BEEP] dans la section "machinimas" ?
Quand je pense que nous on se casse le [BEEP] à faire des [BEEP] de vidéos pendant des centaines de [BEEP] d'heures alors qu'un [BEEP] s'arme d'une caméra à la [BEEP] et de deux [BEEP] de figurines pour te sortir une série [BEEP] et à [BEEP].
Quand je pense que nous on se casse le [BEEP] à faire des [BEEP] de vidéos pendant des centaines de [BEEP] d'heures alors qu'un [BEEP] s'arme d'une caméra à la [BEEP] et de deux [BEEP] de figurines pour te sortir une série [BEEP] et à [BEEP].
fleau scourge- Sergent
- GamerTag : fleau scourge
Messages : 243
Date d'inscription : 07/11/2009
Âge : 30
Réputation : 8
Talent : Machinimas ! (enfin à vous de le dire =P)
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
M'okay
Mais avec "BEEP" ou pas, ça reste formulé d'une façon agressive en somme..
Alors quoi, t'as mangé un truc plus bon ?.. J'sais pas.. mais pas la peine de commenter de la sorte.
Mais avec "BEEP" ou pas, ça reste formulé d'une façon agressive en somme..
Alors quoi, t'as mangé un truc plus bon ?.. J'sais pas.. mais pas la peine de commenter de la sorte.
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Oui c'était juste histoire de dénoncer la facilité qu'a pris le créateur de cette série en faisant parler ses figurines et en leur faisant dire "lol".
Bref, je n'aime pas.
(ah et on est d'accord pour dire que mon message d'avant ne servait à rien '--)
Bref, je n'aime pas.
(ah et on est d'accord pour dire que mon message d'avant ne servait à rien '--)
fleau scourge- Sergent
- GamerTag : fleau scourge
Messages : 243
Date d'inscription : 07/11/2009
Âge : 30
Réputation : 8
Talent : Machinimas ! (enfin à vous de le dire =P)
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
fleau scourge a écrit:Oui c'était juste histoire de dénoncer la facilité qu'a pris le créateur de cette série en faisant parler ses figurines et en leur faisant dire "lol".
Bref, je n'aime pas.
(ah et on est d'accord pour dire que mon message d'avant ne servait à rien '--)
Pas d'accord du tout.Si tu connaissais un peu mieux la série tu verrais que les dernières saisons sont beaucoup plus
sérieuses et que le montage est beaucoup plus pro.De plus,c'est peut-être très simple de prendre ses figurines et de leur faire dire LoL mais...Va chopper l'idée de prendre tes figurines,les faire parler avec les voix microsoft, créer un jouet kikoo et un ouvert d'esprit,faire des histoires, faire rire,ect...
Bref pour moi je peux te le garantir,c'est peut-être une idée simple qu'a eu Jon CJG mais c'est beaucoup de boulot à coté.Cette série mérite d'être qualifié de machinima.De plus , c'est une idée vachement originale
Après si t'aimes pas tant pis c'est ton choix
Mais dire que c'est de la merde...ça c'est faux.Si c'était vraiment de la merde,la série n'aurait pas plus de 60 millions de vues sur youtube
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Je suis étonné qu'un VidéoMaker comme toi fleau scourge ne connaisse pas cette série.
Et DigitalPh33r, le réalisateur, est tout simplement un pro du Machinima, à tous les points de vue.
Et DigitalPh33r, le réalisateur, est tout simplement un pro du Machinima, à tous les points de vue.
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Dommage, y'a plusieurs épisodes dont le son à été coupé (droit d'auteurs, tout ça...).
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
FulRoro a écrit:Dommage, y'a plusieurs épisodes dont le son à été coupé (droit d'auteurs, tout ça...).
Oui il y a 3 épisodes ou youtube ne me laisse pas le son.Les sous-titres sont malgré tout disponibles (normal c'est moi qui les ai faits ) mais le son n'y ait pas.Je te raconte pas comme c'est agaçant de passer des heures à traduire pour finalement voir que ta vidéo sera disponible sans le son pour cause de droit d'auteur en relation avec une chanson dans la série...Et j'ai pourtant justifié à qui ça appartenait mais ils ont rien voulu entendre.Je suis dégoûté
Pour répondre de nouveau à "Beepman" , si tu te démerdes en anglais regarde la saison 5 d'Arby'N'the Chief (Elle est qu'en VO et mon Dieu je vais avoir du mal à traduire celle là ) .Je pense que tu aimerais plus.C'est une histoire composé de 13 épisodes, ça ressemble plus à un "vrai machinima " et c'est vraiment sympa.Si ça t’intéresse, tape Arby'N'The Chief sur youtube et va sur le 6 de la grande playlist .
Par contre Jon Graham n'a pas fait que cette série. Il a aussi fait One Life Remaining et Hard Justice qui sont des "vrais machinima " .Mais Arby' The Chief, c'est son oeuvre principale .
Dernière édition par EP110692 le Lun 8 Aoû 2011 - 1:43, édité 1 fois (Raison : faute)
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Bonne idée ça ! très bonne même !
Fléau, comme je te l'ai dit sur MSN ABSOLUMENT pas d'accord avec toi sur ce point !
Etienne à très bien résumé pourquoi, après que tu n'aime pas je comprend, mais je trouve que sur le coup, tu manque d'ouverture d'ésprit... m'enfin...
Fléau, comme je te l'ai dit sur MSN ABSOLUMENT pas d'accord avec toi sur ce point !
Etienne à très bien résumé pourquoi, après que tu n'aime pas je comprend, mais je trouve que sur le coup, tu manque d'ouverture d'ésprit... m'enfin...
Dernière édition par SpartanSniper619 le Dim 7 Aoû 2011 - 15:46, édité 2 fois
Invité- Invité
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Je vais peut-être me faire gronder par Cox pour message inutile , mais ça me fait bizarre qu'on m'appel par mon pseudo.
Appelez moi par mon prénom: Etienne. EP110692 est composé de mes initales et de ma date de naissance
Merci à toi SpartanSniper619
Appelez moi par mon prénom: Etienne. EP110692 est composé de mes initales et de ma date de naissance
Merci à toi SpartanSniper619
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Non non je connais depuis bien longtemps mais j'ai vraiment jamais jamais accroché... Alors ouais quand il fait ses plans dans le jeu c'est peut-être joli, mais les 3/4 du temps c'est de l'IRL et moi ça me saoule... Surtout l'humour en fait... Non j'accroche vraiment pas...
Mais j'avoue avoir (librement) exagéré dans l'autre message avec tout mes BEEP, c'est juste parce que j'aime attirer l'attention ! D'ailleurs merci à tous d'avoir répondu à mon message, ça fais plaisir de voir que si un jour je voulais vraiment péter un coup de gueule, y'aurait des gens pour me remettre à ma place XD
Mais sinon, je n'aime quand même pas... Malgré la qualité des (très rares) passages IG.
Mais j'avoue avoir (librement) exagéré dans l'autre message avec tout mes BEEP, c'est juste parce que j'aime attirer l'attention ! D'ailleurs merci à tous d'avoir répondu à mon message, ça fais plaisir de voir que si un jour je voulais vraiment péter un coup de gueule, y'aurait des gens pour me remettre à ma place XD
Mais sinon, je n'aime quand même pas... Malgré la qualité des (très rares) passages IG.
fleau scourge- Sergent
- GamerTag : fleau scourge
Messages : 243
Date d'inscription : 07/11/2009
Âge : 30
Réputation : 8
Talent : Machinimas ! (enfin à vous de le dire =P)
Episodes modifiés
FulRoro a écrit:Dommage, y'a plusieurs épisodes dont le son à été coupé (droit d'auteurs, tout ça...).
Problème résolu j'ai réussi à les reposter en triffouillant un peu les vidéos . Les voici :
Voilà pardon pour la qualité des sous-titres. Ils remontent à l'époque ou je débutais. Enjoy
Arby'N'the Chief épisode 21 VOSTFR (Modification de la qualité)
Bonjour à vous
J'ai reçu beaucoup de messages concernant les traductions d'Arby'N'The Chief. Après les avoirs tous lus ( ainsi que le résumé que COX a fait sur mon premier topic) j'ai retravaillé mes vidéos
J'ai revu la vidéo. Cet épisode court mais en 2 parties est le premier de ma phase de remasterisation.En effet, j'ai amélioré la qualité, essayer de faire des sous-titres plus visibles,changé les roues,lavé la banquette ,ect
Normalement la qualité devrait être supérieure aux anciennes vidéos.Après youtube peut jouer de sales tours.
Vos commentaires sont les bienvenus , surtout les plus constructifs.Conseils,Messages d'amour ou menaces de mort,je les lirai avec plaisir (un peu plus de plaisir pour les messages d'amour bien entendu )
Voici le lien de l'épisode 21 d'Arby'N'The Chief Entreprise partie 1 :
La deuxième partie arrive très prochainement
Si vous êtes intéressés, Abonnez vous à ma chaîne
J'ai reçu beaucoup de messages concernant les traductions d'Arby'N'The Chief. Après les avoirs tous lus ( ainsi que le résumé que COX a fait sur mon premier topic) j'ai retravaillé mes vidéos
J'ai revu la vidéo. Cet épisode court mais en 2 parties est le premier de ma phase de remasterisation.En effet, j'ai amélioré la qualité, essayer de faire des sous-titres plus visibles,changé les roues,lavé la banquette ,ect
Normalement la qualité devrait être supérieure aux anciennes vidéos.Après youtube peut jouer de sales tours.
Vos commentaires sont les bienvenus , surtout les plus constructifs.Conseils,Messages d'amour ou menaces de mort,je les lirai avec plaisir (un peu plus de plaisir pour les messages d'amour bien entendu )
Voici le lien de l'épisode 21 d'Arby'N'The Chief Entreprise partie 1 :
La deuxième partie arrive très prochainement
Si vous êtes intéressés, Abonnez vous à ma chaîne
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Ah oui bah là c'est autre chose.
Cette épisode est pas mal. La cravate sur la gueule et la teub sur le tableau ! xD
Cette épisode est pas mal. La cravate sur la gueule et la teub sur le tableau ! xD
Stain- VIP
- GamerTag : ArseniK Stain (Inactif)
Messages : 3332
Date d'inscription : 14/08/2009
Âge : 30
Réputation : 258
Talent : Blam!
Halo favori : Halo Reach
Domaine favori : Images
Re: Arby'N'the Chief (VOSTFR)
Merci d'utiliser le sujet déjà créé, on va pas en faire un à chaque nouvelle qualité (je fusionne).
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Sujets similaires
» Sup Chief (VOSTFR)
» Arby'N'the Chief Le film (VOSTFR)
» Vidéo #4 : Arby'N'the Chief VOSTFR
» Arby'N'the Chief (VOSTFR) Saison 5 en exclu
» Red and Blue vs TEX (VOSTFR)
» Arby'N'the Chief Le film (VOSTFR)
» Vidéo #4 : Arby'N'the Chief VOSTFR
» Arby'N'the Chief (VOSTFR) Saison 5 en exclu
» Red and Blue vs TEX (VOSTFR)
Halo Création :: Créations :: Vidéos :: Machinimas
Page 1 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum