Dictionnaire Halo
+27
FaNAtiiK
HrD ShocK Wave
[FpS] I Pl0p I
Nakira
Spec oups
jb110191
Le Bibliothécaire
Lunaramethyst
SkyRed
UGP WOLFIK
VoroyD
Lazher I Breizh
thothor4
B2T PichuFrenzy
Jeje
SK
Sebkotaro
Smoke Watch me'Xploid
namefusion
Lil' ToNiiK
am1997
NerØ
Dark Malak
Sami
Stain
XIII
Cox
31 participants
Halo Création :: Autres :: Discussions :: Questions & Suggestions :: Halo :: Halo en général
Page 1 sur 3
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Dictionnaire Halo
Dictionnaire Halo
343 Guilty Spark : Intelligence artificielle Forerunner gardien de l'Installation 04.
343 Industries : Studio de développement actuellement en charge de la licence Halo.
Affichage Tête Haute : Ensemble des indicateurs visibles à la première personne (viseur, Radar, Bouclier, etc..)
AL : Abréviation de Armor Lock.
Arbiter : Guerrier suprême covenant utilisé pour des missions-suicides par les Prophètes. Souvent utilisé pour désigner un Élite en particulier qui fût le commandant des forces covenantes durant Halo : CE, devient Arbiter dans Halo 2 puis rejoignit le Master Chief dans son combat dans Halo 3.
Armor lock : Nom anglais de la Carapace.
ATH : Abréviation de Affichage Tête Haute.
Banshee : Véhicule volant covenant monoplace.
Big Team Battle : Parties à 16 joueurs répartis en deux équipes de 8.
Bouclier :Champ magnétique entourant l'armure des Spartans, Élites et IA Forerunneurs (et de certaines Brutes) capable de repousser les projectiles pour protéger son porteur des dégâts.
BTB : Abréviation de Big Team Battle.
Brain : Nom anglais de "Cerveau". Vaincre un adversaire par l'intelligence de jeu, avant que celui-ci n'ait pu analyser la situation. À opposer au Skill.
Brute : Race extra-terrestre rattachée aux Covenants, sorte de grands singes très violents.
Bulle protectrice : Équipement présent dans Halo 3. Le joueur déploie une bulle protectrice imperméable aux projectiles autour de lui.
Bungie : Studio de développement anciennement en charge de la licence Halo.
Camo : Abréviation de Camouflage.
Camouflage : Capacité ou Équipement permettant de se rendre invisible aux yeux des ennemis (tout en brouillant leurs radars dans Halo Reach).
Camper : Action de rester sans bouger dans un endroit présentant un intérêt stratégique (ligne de tir dégagée, couloir fréquenté), équipé d'armes puissantes pour prendre les adversaires par surprise. Un joueur qui campe est appelé un campeur ou une campouze.
Capacité : Équipement disponible dès le spawn apparu dans le gameplay d'Halo Reach.
Capture du Drapeau : Désigne les modes de jeu incluant la récupération et la protection de drapeaux.
Capture the Flag : Nom anglais de Capture du Drapeau.
Carapace : Capacité permettant de se rendre invincible, mais statique, pendant quelques secondes. Sujet à de vives controverses au sein des joueurs, son effet a été limité lors de la Title Update.
Caviar : Voir One-Shot.
CDD : Abréviation de Capture Du Drapeau.
Communitage : Montage rassemblant les frags d'un grand nombre de joueurs.
Cover : Nom anglais de "Couverture". Action de protéger un joueur, souvent celui responsable de l'objectif.
CTF : Abréviation de Capture The Flag.
Covenants : Alliance de plusieurs races extraterrestres dont font partie les Élites, Brutes, Grognards, Rapaces, Écorcheurs, Ingénieurs, Hunters , Drones et Prophètes.
Commandement Spatial des Nations Unies : Principale faction militaire humaine.
CSNU : Abréviation de Commandement Spatial des Nations Unies.
Double Beat Down : Nom anglais de Double coup de crosse.
Double coup de crosse : Technique qui consiste à donner deux coups consécutifs au corps-à-corps pour tuer son adversaire. Technique controversée puisqu'elle ne demande pas de précision et est donc associée aux mauvais joueurs.
Drone : Race extra-terrestre volante rattachée aux Covenants.
Dualtage : Montage mettant en scène 2 joueurs.
Démon : Surnom donné au Master Chief par les Covenants.
Easter Egg : Nom anglais de Œuf de pâque. Désigne un clin d’œil généralement caché fait par le développeur d'un jeu n'ayant pas de rapport direct avec le jeu. Il peut prendre la forme d'un objet dans un jeu, d'un son, d'un texte ou de n'importe quel autre élément.
EE : Abréviation d'Easter Egg.
Écorcheur : Race extra-terrestre rattachée aux Covenants cousine des Rapaces très rapide apparue dans Halo Reach.
Élite : Race extra-terrestre rattachée aux Covenants, constituant leur principale force militaire. Ils sont portés sur les valeurs de l'honneur et du courage.
Épée à énergie : Arme Covenante utilisée par les Élites.
Équipement : Objet récupérable au sol apparu dans Halo 3.
FanFiction : Désigne généralement une courte histoire, inspirée d'un univers déjà créé.
Fail : Nom anglais de "Échouer". Désigne une action ratée, plus souvent utilisé quand il y a de l'enjeu ou que la situation est tournée en dérision.
FFA : Abréviation de Free-For-All.
Flag : Nom anglais de "Drapeau". Il s'agit de l'objet présent dans les partie en Capture du Drapeau ou Réserves.
Flood : Anglais de Parasite.
Forerunner : Race extraterrestre disparue étant à l'origine des Halos et d'autres structures mystérieuses réparties dans l'univers. Ils sont considérés comme des dieux par les Covenants.
Forge : Mode de jeu disponible depuis Halo 3 permettant de modifier des cartes en y ajoutant ou enlevant des éléments (armes, véhicules, éléments de décor).
Fossoyeur : Intelligence centrale, chef de colonie et évolution ultime du Parasite.
FPS : Abréviation de "First Personal Shooter". Désigne un jeu vidéo dans lequel on joue à la 1ère personne.
Frag : Désigne le fait de tuer un autre joueur. Verbe dérivé : Fragger.
Free-for-all : Nom anglais de "Chacun pour soi". Désigne un type de partie sans équipes, où chaque joueur se bat seul.
Gameplay : Manière de jouer ou caractéristiques physiques du jeu.
Glitch : Nom anglais de Trick.
Halo : Arme gigantesque en forme d'anneau sur laquelle a été reconstruit artificiellement un environnement vivable, construite par les Forerunners pour éradiquer les Floods.
Head Up Display : Nom anglais de "Affichage Tête Haute".
Head-shot : Désigne un tir mortel porté à la tête avec le Sniper ou toute autre arme perforante.
Host : Nom anglais de "Hébergeur". Désigne le joueur qui héberge la partie, c'est-à-dire sur la console duquel tourne la partie. Il ne subit donc pas de lag. Verbe dérivé : "Hoster".
HS : Abréviation de Head-Shot.
HUD : Abréviation de Head Up Display.
Hunter : Race extra-terrestre rattachée aux Covenants, de grande taille se déplaçant toujours par 2, constitué d'une multitude de vers et armé d'un canon à combustible.
IA : Abréviation de "Intelligence Artificielle".
Ingénieur : Race extra-terrestre rattachée aux Covenants, pacifique et très intelligent, martyrisée par les Brutes.
Installation 04 : Première installation du réseau "Halo" à avoir été découverte par les humains. Elle est actuellement détruite.
Intelligence Artificielle : Script informatique dirigeant les personnages contrôlés par la console (alliés ou ennemis).
John-117 : Matricule du Master Chief.
Kikoo : Désigne un joueur infantile difficile à supporter.
Kill : Voir Frag.
Lag : Problème de connexion occasionnant des mouvements saccadés ou ralentis et/ou des retards dans l'affichage des mouvements. Verbe dérivé : Lagger.
Machinima : Film tourné avec des scènes tirées d'un jeu vidéo. Très présent sur Halo grâce à son mode cinéma et les possibilités de la Forge.
Major League Gaming : Ligue de sport électronique. Désigne généralement une sélection réputée pour son caractère "pro".
Map : Nom anglais de "Carte". Désigne un niveau en Multijoueur.
Master Chief : Héros des 2 trilogies Halo nommé John. Il est un Spartan II.
Middle : Nom anglais de "Milieu". Terme utilisé pour désigner le milieu d'une map.
Minitage : Montage de courte durée.
Mode passif : Posture du joueur disponible avec une combinaison de touche lui permettant de baisser son arme. Technique souvent utilisée pour les Machinimas.
Montage : Vidéo mettant en scène les frags d'un ou plusieurs joueurs, le plus souvent sur fond musical.
MLG : Abréviation de Major League Gaming.
Newbie : Dans le jeu vidéo en général, désigne un nouveau joueur, encore inexpérimenté.
Noob : Dans le jeu vidéo en général, désigne un joueur habitué au jeu, mais gardant un niveau faible.
No-scope : Désigne le fait d'éliminer un joueur par head-shot avec un fusil de sniper, sans utiliser le viseur.
NS : Abréviation de No-Scope.
One-Shot : Désigne un joueur sans bouclier, susceptible de mourir d'un seul HS.
Out-DMR : Action de vaincre un adversaire lors d'un duel au DMR (ou au BR sur Halo 3) alors que celui-ci avait l'avantage tactique.
Overshield : Item permettant au joueur qui le ramasse d'obtenir un bouclier supplémentaire utilisable une seule fois.
Owned : Nom anglais de "Possédé". Désigne le fait de s'être joué d'un adversaire, en le brainant ou le rappant par exemple. Peut aussi s'utiliser dans un contexte extérieur au jeu à proprement parler.
Parasite : Race extraterrestre prenant le contrôle de toute forme de vie pour l'utiliser à ses fins. Peut être comparé à des zombies.
PGM : Abréviation de ProGaMer.
Pick and drop : Technique consistant à lâcher puis reprendre un objet (drapeau, bombe, crâne, etc..) immédiatement tout en avançant afin de conserver une vitesse normale tout en transportant l'objet, qui ralentit normalement le joueur qui le porte.
Powned : Voir Owned.
Précurseur : Forme de vie extrêmement ancienne, ancêtres des Forerunners. C'est la race la plus évoluée que l'univers ait jamais connu.
ProGaMer : Désigne un joueur rémunéré pour participer à des compétitions, tournois, etc. Par extension, désigne tout joueur ayant une grande maîtrise du jeu.
Prophète : Race extra-terrestre rattachée aux Covenants, peu nombreux, ils dirigent l'Alliance.
Pyj' : Diminutif de Pyjama.
Pyjama : Un joueur "en pyjama". Fait référence à un joueur jeune, généralement insupportable pour des joueurs plus âgés à cause de leur comportement immature et/ou de leur voix aigüe.
Quick-scope : Variante du No-scope incluant une utilisation très rapide du viseur.
Radar : Indicateur présent sur le HUD permettant de connaître la position des alliés ou adversaires proches.
Rage : Parfois orthographié "Raj" ou "Raj'". Désigne un joueur qui s'énerve et devient désagréable.
Rage-quit : Désigne un joueur qui décide de quitter la partie car il rage. Attitude généralement très mal perçue par les autres joueurs de l'équipe, qui se retrouvent en sous-nombre.
Rapace : Race extra-terrestre rattachée aux Covenants d'allure chétive, armé soit de bouclier d'énergie, soit d'arme de précision.
Rape : Nom anglais de "Viol". Vaincre un adversaire ayant un avantage, tactique ou technique (retourner la situation à son avantage). Souvent utilisé lorsqu'on vainc un adversaire ayant plus de bouclier que soi-même dans un duel.
Respawn : Nom anglais de "Réapparaître". Désigne la réapparition d'un joueur sur la map après qu'il ait été tué.
Respawn-kill : Action de tuer un joueur qui vient de respawn. Généralement considéré comme déloyal car le joueur tué vient à peine de revenir dans le jeu et n'a pas pris ses repères, ce qui en fait une cible de choix.
Rush : Courir le plus directement possible vers un endroit stratégique, une arme, un objectif, etc.. Verbe dérivé : Rusher.
RvB : Initiales de Red versus Blue. Célèbre série de Machinimas initiée sur Halo : CE conçue par l'équipe de Rooster Teeth.
Skill : Nom anglais de "Expérience", "Habileté". Désigne un haut niveau de jeu (un joueur skillé est un bon joueur), ou une arme demandant de l'expérience pour être bien employée (une arme skillée). Un duel gagné au skill est un duel gagné grâce à l'habilité, à la précision.
Sniper : Abréviation de Fusil de Sniper. Arme à longue portée demandant de la précision mais très létale. Désigne également un joueur équipé de cette arme.
Sombrero : Action de sauter de dos par-dessus un adversaire situé derrière soi pour se retrouver dans son dos, puis d'effectuer un assassinat.
Spartan : Humain génétiquement modifié, comparable à un super-soldat, et portant une armure améliorant ses capacités de combat.
Spawn : Nom anglais de "Apparaître". Désigne l'apparition des joueurs sur la map en début de partie. On parle aussi du Spawn des armes qui désigne l'endroit ou le moment où les armes (ré)apparaissent. (Voir Respawn)
Spectre : Véhicule covenant quadriplace avec 1 pilote, 1 artilleur et 2 passagers.
Stuck : Nom anglais de "Coller". Action de coller une grenade à plasma sur un autre joueur. Désigne aussi les grenades à plasma.
Sword : Nom anglais de Épée à énergie.
T2 : Abréviation de Team 2. Désigne une partie où une équipe de deux joueurs en affronte une autre (Exemple : Team Double).
T4 : Abréviation de Team 4. Désigne une partie où une équipe de quatre joueurs en affronte une autre (Exemple : Team Slayer).
T5 : Abréviation de Team 5. Désigne une partie où une équipe de cinq joueurs en affronte une autre (Exemple : Squad Slayer).
T6 : Abréviation de Team 6. Désigne une partie où une équipe de six joueurs en affronte une autre (Exemple : Invasion).
T8 : Abréviation de Team 8. Désigne une partie où une équipe de huit joueurs en affronte une autre (Exemple : Big Team Battle).
Tea-bag : Action consistant à s'accroupir et se relever sur le cadavre d'un ennemi, accompagné ou non de coups de crosse ou de tirs, pour l'humilier. Ce mouvement rappelle celui du trempage d'un filtre de thé dans une tasse. Il s'agit à l'origine d'une position du kamasutra consistant à déposer ses testicules dans la bouche de la (du) partenaire. Aussi orthographié "T-bag".
Thog : Abréviation de Warthog.
Title Update : Grande mise à jour du multijoueur d'Halo Reach mise en place par 343 Industries faisant se rapprocher le gameplay de celui d'Halo 3.
Top : Nom anglais de "Haut". Terme utilisé pour désigner une position en hauteur.
TP : Abréviation de "Téléporteur".
Trick : Action d'exploiter la faille d'un jeu pour obtenir un effet concret (hors-limites, véhicule jump, sans-armes, etc..).
Tricktage : Montage mettant en scène non pas des frags mais des tricks.
Tsunami : Variante du Sombrero où on part face à l'adversaire.
Two-shot : Désigne un joueur pouvant mourir en seulement 2 balles perforantes, la 1ère pour détruire son bouclier et la 2ème à la tête.
United Nation Space Command : Nom anglais de Commandement Spatial des Nations Unies.
UNSC : Abréviation de United Nation Space Command.
Warthog : Véhicule terrestre 4x4 de l'UNSC emblématique de la série Halo.
Dernière édition par Cox le Sam 28 Avr 2012 - 11:30, édité 8 fois
Re: Dictionnaire Halo
Easter Egg: Une observation dans un jeu Halo qui fait un clin d'oeuil aux créateurs, développeur...
EE: Abréviation de Easter Egg.
Après moi j'ai du mal à m'exprimer donc... je panse que les écrivain pourront bien le remplir avec leur vocabulaire pleine de source.
EE: Abréviation de Easter Egg.
Après moi j'ai du mal à m'exprimer donc... je panse que les écrivain pourront bien le remplir avec leur vocabulaire pleine de source.
Re: Dictionnaire Halo
camo: joueur invisible/sphère bleu rendant invisible le joueur l'ayant ramassé
caviar: joueur ayant perdu ses boucliers
Esater Egg: clin d’œils d'autres jeux caché par les créateurs
EE: voir Easter Egg
headshot: tué un joueur avec une balle dans la tête
one-shot: voir caviar
overshield: sphère rouge donnant des boucliers supplémentaires au joueur l'ayant ramassé
respawn: lieu de réapparition de l'équipe/résurrection d'un joueur
Spawn: lieu d’apparition de l'équipe. Ne pas confondre avec Respawn
T2: Team Double, équipe de deux joueurs.
T4: Team Slayer, équipe de quatre joueurs
T8: Big Team Battle, équipe de huit joueurs
two-shot: une balle est le joueur perd son bouclier. la deuxième peut-être fatale.
caviar: joueur ayant perdu ses boucliers
Esater Egg: clin d’œils d'autres jeux caché par les créateurs
EE: voir Easter Egg
headshot: tué un joueur avec une balle dans la tête
one-shot: voir caviar
overshield: sphère rouge donnant des boucliers supplémentaires au joueur l'ayant ramassé
respawn: lieu de réapparition de l'équipe/résurrection d'un joueur
Spawn: lieu d’apparition de l'équipe. Ne pas confondre avec Respawn
T2: Team Double, équipe de deux joueurs.
T4: Team Slayer, équipe de quatre joueurs
T8: Big Team Battle, équipe de huit joueurs
two-shot: une balle est le joueur perd son bouclier. la deuxième peut-être fatale.
Stain- VIP
- GamerTag : ArseniK Stain (Inactif)
Messages : 3332
Date d'inscription : 14/08/2009
Âge : 30
Réputation : 258
Talent : Blam!
Halo favori : Halo Reach
Domaine favori : Images
Re: Dictionnaire Halo
Glitchs : Mot anglais de Astuce.
Sami- Strateur
- Messages : 2265
Date d'inscription : 16/12/2010
Âge : 27
Réputation : 148
Talent : Contribue aux Floods
Halo favori : Halo 3
Domaine favori : Strats
Re: Dictionnaire Halo
Frag : Victime tuée par un joueur.
Kill : Voir Frag
Pierre
Kill : Voir Frag
Pierre
Dernière édition par Dark Malak le Ven 30 Déc 2011 - 22:29, édité 1 fois
Re: Dictionnaire Halo
One scope/No scope : Action de tuer quelqu'un au sniper d'un tir à la tête de près et sans viser.
Sami- Strateur
- Messages : 2265
Date d'inscription : 16/12/2010
Âge : 27
Réputation : 148
Talent : Contribue aux Floods
Halo favori : Halo 3
Domaine favori : Strats
Re: Dictionnaire Halo
Flag: Drapeau qui apparrait dans le mode Capture de Drapeau.
CDD: Initiale de "Capture de Drapeau"
CDD: Initiale de "Capture de Drapeau"
Re: Dictionnaire Halo
Camo : Camouflage actif dans le but de devenir invisible, dans Halo Reach plus on se déplace rapidement moins le dit "camo" est efficace.
Easter Egg : Clin d'oeil fait par les développeurs du jeu, plus ou moins facile à dénicher il reste tout de même fun de le chercher !
EE : Abréviation du mot Easter Egg, souvent utiliser en "tag" sur Halo Crea sous la forme [EE] Qui permet de comprendre à l'avance de quoi parle un Topic.
Head-Shot : Tire dans la tête fatal, on parle de Head Shot lorsque l'on abat une personne avec une arme de précision, dans Halo Reach une médaille est accordée pour chaque Head Shot réussi avec une arme de précision.
One-Shot : 1_Etre "One-shot" signifie qu'un tire suffit à nous abatte peu importe l'arme
2_One-Shot quelqu'un signifie tuer quelqu'un d'un seul coup ex : "Woah J'l'ai one-Shot, j'suis trop fort !"
OverShield : L'"overshield" est un objet spécial appelé "power-up*" qui octroie un bonus à notre bouclier allant du bouclier X1.5 au bouclier X5.
Respawn : "Respawn" est l'action de réapparaitre (désolé je ne sais pas comment sa s'écrit )après la mort.
RvB : RvB est une abréviation qui signifie Red Vs Blue qui est :
1_Une série de machinima extrêmement connue !
2_Un combat entre une équipe composée de joueurs Bleu et de joueurs Rouge.
Spawn : "Spawn" est l'action d’apparaître en début de partie.
T2 : Une Team (équipe) composée de 2 joueurs.
T4 : Une Team (équipe) composée de 4 joueurs.
T8 : Une Team (équipe) composée de 8 joueurs.
*Power-up : objet qui s'active lorsque l'on marche dessus donnant un bonus différent selon le type de "power-up" :
1_ "Camo" (voir 1ere définition)
2_"OverShield"(voir 7eme définition)
2_"Power-up perso" Objet qui s'active lorsque l'on marche dessus avec des effets paramétrables dans les options de jeu.
Et voilà c'était ma petite contribution !
EDIT : Mince toutes les définitions sont complétées !
Easter Egg : Clin d'oeil fait par les développeurs du jeu, plus ou moins facile à dénicher il reste tout de même fun de le chercher !
EE : Abréviation du mot Easter Egg, souvent utiliser en "tag" sur Halo Crea sous la forme [EE] Qui permet de comprendre à l'avance de quoi parle un Topic.
Head-Shot : Tire dans la tête fatal, on parle de Head Shot lorsque l'on abat une personne avec une arme de précision, dans Halo Reach une médaille est accordée pour chaque Head Shot réussi avec une arme de précision.
One-Shot : 1_Etre "One-shot" signifie qu'un tire suffit à nous abatte peu importe l'arme
2_One-Shot quelqu'un signifie tuer quelqu'un d'un seul coup ex : "Woah J'l'ai one-Shot, j'suis trop fort !"
OverShield : L'"overshield" est un objet spécial appelé "power-up*" qui octroie un bonus à notre bouclier allant du bouclier X1.5 au bouclier X5.
Respawn : "Respawn" est l'action de réapparaitre (désolé je ne sais pas comment sa s'écrit )après la mort.
RvB : RvB est une abréviation qui signifie Red Vs Blue qui est :
1_Une série de machinima extrêmement connue !
2_Un combat entre une équipe composée de joueurs Bleu et de joueurs Rouge.
Spawn : "Spawn" est l'action d’apparaître en début de partie.
T2 : Une Team (équipe) composée de 2 joueurs.
T4 : Une Team (équipe) composée de 4 joueurs.
T8 : Une Team (équipe) composée de 8 joueurs.
*Power-up : objet qui s'active lorsque l'on marche dessus donnant un bonus différent selon le type de "power-up" :
1_ "Camo" (voir 1ere définition)
2_"OverShield"(voir 7eme définition)
2_"Power-up perso" Objet qui s'active lorsque l'on marche dessus avec des effets paramétrables dans les options de jeu.
Et voilà c'était ma petite contribution !
EDIT : Mince toutes les définitions sont complétées !
NerØ- Sergent
- GamerTag : TTP Ner0
Messages : 203
Date d'inscription : 20/10/2009
Âge : 26
Réputation : 6
Talent : Synonyme : TTP Ner0
Halo favori : Halo 2
Domaine favori : Maps
Re: Dictionnaire Halo
Euh, je me suis pet-être mal exprimé, mais je n'attends pas que vous apportiez des descriptions des mots que j'ai déjà présentés, j'en connais le sens
J'attends surtout que vous en proposiez qui ne sont pas encore listés
J'attends surtout que vous en proposiez qui ne sont pas encore listés
Re: Dictionnaire Halo
Perso, pour la définition de Free-for-all je mettrais le sigle FFA car il est parfois utilisé.
Armor-lock: carapace, capacité permettent de devenir invulnérable pendant quelques secondes mais pendant l'utilisation, il est impossible de faire quoi que ce soit.
Arme qui one-shot: arme tuant en un coup (exemple: sniper, lance-roquette,...)
Camper: attendre dans un coin, généralement avec une arme qui one-shot, qu'un joueur passe pour le tuer sournoisement (et éventuellement le T-bagger après )
Campeur: personne qui campe.
T-bag: action de s'accroupir et de se relever rapidement à la suite, généralement sur un joueur que l'on vient de tuer, pour l'humilier et le faire rager, verbe dérivé: T-bagger (Attention, cette action se fait à vos risques et périls ).
Double crosse: action de tuer un joueur en lui donnant 2 coups de crosse à la suite, très utilisé par les noob à cause du gameplay de Reach, déconseillé depuis la TU.
Pick and Drop: lâcher le drapeau ou la bombe puis le/la récupérer tout de suite après, cela permet d'avancer à vitesse normale tout en transportant l'objectif mais vous êtes repéré car à chaque fois que vous le lâchez un marqueur apparaît dessus.
Stuck: action de coller une grenade à plasma/directive sur un joueur.
Armor-lock: carapace, capacité permettent de devenir invulnérable pendant quelques secondes mais pendant l'utilisation, il est impossible de faire quoi que ce soit.
Arme qui one-shot: arme tuant en un coup (exemple: sniper, lance-roquette,...)
Camper: attendre dans un coin, généralement avec une arme qui one-shot, qu'un joueur passe pour le tuer sournoisement (et éventuellement le T-bagger après )
Campeur: personne qui campe.
T-bag: action de s'accroupir et de se relever rapidement à la suite, généralement sur un joueur que l'on vient de tuer, pour l'humilier et le faire rager, verbe dérivé: T-bagger (Attention, cette action se fait à vos risques et périls ).
Double crosse: action de tuer un joueur en lui donnant 2 coups de crosse à la suite, très utilisé par les noob à cause du gameplay de Reach, déconseillé depuis la TU.
Pick and Drop: lâcher le drapeau ou la bombe puis le/la récupérer tout de suite après, cela permet d'avancer à vitesse normale tout en transportant l'objectif mais vous êtes repéré car à chaque fois que vous le lâchez un marqueur apparaît dessus.
Stuck: action de coller une grenade à plasma/directive sur un joueur.
am1997- VIP
- GamerTag : am1997
Messages : 864
Date d'inscription : 12/08/2009
Âge : 27
Réputation : 19
Talent : savoir compter jusqu'à 3
Domaine favori : Tricks & EE
Re: Dictionnaire Halo
T5
Mode jeux faisant combattre 5 spartan contre 5 spartan (Squad slayer)
Respawn kill
Technique consistant à aller dans le respawn ennemi (Voir respawn) avec une arme puissante ou efficace et tuer les personnes qui respawn
A mettre sans mes fautes d'orthographe je sais que j'en ai fait
Mode jeux faisant combattre 5 spartan contre 5 spartan (Squad slayer)
Respawn kill
Technique consistant à aller dans le respawn ennemi (Voir respawn) avec une arme puissante ou efficace et tuer les personnes qui respawn
A mettre sans mes fautes d'orthographe je sais que j'en ai fait
Smoke Watch me'Xploid- Adjudant
- GamerTag : Kekenike2
Messages : 475
Date d'inscription : 27/02/2011
Âge : 24
Réputation : -11
Talent : Dessinateur (Pitit Smoke Watch me'Xploid
Halo favori : Halo 2
Re: Dictionnaire Halo
Message effacé, l'histoire est réglée, merci de ne plus en tenir rigueur.
Dernière édition par Sebkotaro le Mer 11 Juil 2012 - 23:08, édité 2 fois
Re: Dictionnaire Halo
Je suis d'accord avec toi, c'est une bonne âme du staff qui a édité mon message (que je remercie au passage) qui a commis cette petite erreur
Continuez à balancer plein de mots !
Continuez à balancer plein de mots !
Re: Dictionnaire Halo
Rape : "viol". Action qui consiste à éliminer un ennemie qui avait l'avantage sur vous.
Brain : "cerveau". Action qui consiste a éliminer un ennemie sans qu'il ai comprit ce qu'il vient de se passer.
Stuck : "coller" ou "stucker". Action qui consiste à coller une grenade plasma ou brute sur un ennemie. La "stuck" désigne aussi ces dernières grenades.
Respawn ne veut pas dire renaitre (rebirth) mais réapparaitre.
Fail : Le fait de manquer une action.
Owned : Du verbe posséder (to own). Mot aussi utlisé pour les même raisons que "Brain" ou "Rape". Il existe une variante : "Powned"
Skill: "Experience". Ce mot est utilisé pour désigner un joueur qui a de l’expérience (il a du skill !) ou pour designer des armes qui nécessite de l’expérience. (C'est une armé "skillé"). C'est l'antonyme de Noob.
Brain : "cerveau". Action qui consiste a éliminer un ennemie sans qu'il ai comprit ce qu'il vient de se passer.
Stuck : "coller" ou "stucker". Action qui consiste à coller une grenade plasma ou brute sur un ennemie. La "stuck" désigne aussi ces dernières grenades.
Respawn ne veut pas dire renaitre (rebirth) mais réapparaitre.
Fail : Le fait de manquer une action.
Owned : Du verbe posséder (to own). Mot aussi utlisé pour les même raisons que "Brain" ou "Rape". Il existe une variante : "Powned"
Skill: "Experience". Ce mot est utilisé pour désigner un joueur qui a de l’expérience (il a du skill !) ou pour designer des armes qui nécessite de l’expérience. (C'est une armé "skillé"). C'est l'antonyme de Noob.
Re: Dictionnaire Halo
L'Effet Wheelmen : C'est lorsque que des joueurs de l'équipe en face quittent au début de la partie ou avant même qu'elle n'ait commencée.
Re: Dictionnaire Halo
Machinimas: Film basé sur des jeux vidéos. Souvent utilisé dans le jeux vidéo HALO grace à son mode cinéma et ses grandes possibilité de Forge.
Forge: Mode provenant du jeux vidéo HALO. Commencè sur halo3.
Mode permettant de créer ses propres bâtiments véhicules grâce à des bloques de bâtiments ou objet divers comme des boites de ravitaillement.
Souvent utilisé pour les Machinimas HALO.
Kikoo: Nom utilisé pour se moquer non vulgairement d'une personne bête
qui joue que pour gagner, donc, il peut tricher, sa ne lui feras rien de spéciale.
Voir NOOB.
Jéjé
Forge: Mode provenant du jeux vidéo HALO. Commencè sur halo3.
Mode permettant de créer ses propres bâtiments véhicules grâce à des bloques de bâtiments ou objet divers comme des boites de ravitaillement.
Souvent utilisé pour les Machinimas HALO.
Kikoo: Nom utilisé pour se moquer non vulgairement d'une personne bête
qui joue que pour gagner, donc, il peut tricher, sa ne lui feras rien de spéciale.
Voir NOOB.
Jéjé
Jeje- Major
- GamerTag : Thejeje1999
Team : M&M's
Messages : 968
Date d'inscription : 16/09/2011
Âge : 25
Réputation : 39
Talent : A attendu 2 ans avant de changer son avatar :3
Halo favori : Halo 2
Domaine favori : FanFictions
Re: Dictionnaire Halo
Y a qu'à mettre tout le dico des FWM !SniperKiller80 a écrit:L'Effet Wheelmen : C'est lorsque que des joueurs de l'équipe en face quittent au début de la partie ou avant même qu'elle n'ait commencée.
- Spoiler:
- Les véhicules :
- Le Prowler : le Ça-bourre ou la Machine à laver
- Le Revenant : le SideCar
- Le Chopper : un Teuteul
- Le Mongoose : le Bider
- Le Ghost : la Bécane
- Le Warthog LRV12 : le woualog
- Le Warthog Gauss : le woualog gauss (tout simplement)
- Le Warthog Rocket : le woualog bob
- L'Apparition : la Grosse Bertah
- L'Eléphant : le Bus
- Le Hornet : le Bibi-Fly
- Le Falcon : La SaleConne
- Le Scorpion : le Tank (wouh, originalité !)
Pour les autres véhicules restant, aucune modification avec l'original.
Les armes :
- Le Fusil de Combat : le BR
- Le MA5B/MA5C : la Mitraillette (ou "la traille")
- Le SMG : WithMySMG (prononcer à l'anglaise en chantant...voir ici...)
- Le Needler : Le Noobler
- Le Fusil de Sniper : le Snip' (ou "tiens SniperKiller")
- Le Fusil à Pompe : le Pompe
- Le Laser Spartan : le Tazer
- Le Lance-Rocket : le Rocket (ouais, chaud à retenir)
- Le Fusil à aiguilles : Le Fusil Noobler
- Le Sabre Grenade : le MPP (Missile Pod Portable...oui...c'est con...)
- Le Lance Flamme : le Barbecue (BBQ)
- Le Pistolet Plasma : le pistolet vidangeur
- La Tourelle Mobile : le Sépamaguerre
- Le Missile Pod : Le Bob
- Le Lance-Plasma : Le Lance Boulette
- Le Fusil à Concussion : Le Casse-Couilles
Pour les autres armes non citées si-dessus, les noms restent inchangés.
Les équipements :
- Le Drain d'énergie : la vidange
- La Bulle Protectrice (ou Curative) : le bouclier ANTI-missile
- Le Régénérateur : le tuveuxtesoigner?
- La Mine Anti-Personnelle : la pizza
- Le Jet Pack : Maya
- La Carapace : Le dos d'âne
Les autres équipements ne changent pas.
Endroits spécifiques des maps :
- Le Baobab : C'est l'arbre sur Standoff où il y a le camo.
- Le Chorizo : C'est l'endroit derrière chaque base sur Standoff.
- Le Couloir de la Nouvelle Star (CNS) : C'est la sortie arrière de chaque base sur Standoff.
- Le Salami : C'est la sortie sur le côté gauche de chaque base, près du camo, sur Standoff.
- Le TakeTheApero : C'est l'intérieur de la base de Sandtrap.
- Les Trybas : Point de respawn dans le virage sur Rat's Nest. Mais bien sûr !
- Le Balcon : Sur Spire, le premier étage de la Spire justement.
- La Ruche : Sur Hemorrhage, plus communément appelée "grotte".
- Le Gymkhana : Sur Trident, c'est tout le côté de la carte où se trouve les tourelles, le ghost et la sword.
- Le Chorizo : Ce sont, de chaque côté de Wayont, les structures en forme de bol, aussi appelées "Héliports"
Expressions ou actions utilisées durant le jeu :
- Un BAW : Membre de la Brigade Anti Warthog (voir article consacré)
- Caviar : Sans bouclier (généralement c'est Omar)
- Un Splatter : Un écrasement (traduction, mais on sait jamais !)
- Une attaque Bidèrienne : Attaque rapide visant la base ennemi, lancée sur un Mongoose et généralement suicide.
- Le Respawn Kill : Action de se faire tuer (ou de tuer) avant même de pouvoir bouger après une réapparition.
- Kosovo ! : Signifie qu'il faut se cacher au plus vite (cachez-vous)
- Un Pyjama Party :
joueur ayant une voix aigüe et qui ne dépasse pas les 8 ans d'âge
mental. Il a de fâcheuses tendances à gueuler en cours de partie et
faire n'importe quoi.
- Le Camouflage Plafond :
Technique consistant à se planquer à l'aide d'un Jet Pack au plafond
afin de surprendre l'ennemi. Cela sert aussi à éviter tout explosion.
Testé et approuvé !
- La Bouletterie : Équipe composée de noobs (boulet) et d'invités.
- Un Fucker : Joueur de bon niveau.
- L'Effet Wheelmen : C'est lorsque que des joueurs de l'équipe en face quittent au début de la partie ou avant même qu'elle n'ait commencée.
- Un Client : Joueur adverse qui vous tire dessus lorsque vous êtes en véhicule, comme un appel...
- Un Habitué : Client (voir ci-dessus) se faisant tuer plusieurs fois.
- Une Carotte (ou Navet selon l'envie) : Un vol de kill où l'ennemi est "caviar".
- Une Carotte Rappée: Le fait d'échouer dans la tentative de "carotte" d'un kill.
- Un Double Dash : Bider ayant un pilote et un passager, surnommé aussi "Un Double Kill".
- Un Chamois : Sur Paradiso, joueur ennemi se situant sur la "montagne".
- Des Collègues : Warthog ennemi.
- "Mon radar a la rougeole" : Signifie qu'il y a beaucoup d'ennemis près de vous.
- "Ça sent l'sapin !" : Signifie qu'il y a des ennemis près des sapins sur Hemorrhage.
- Un Pinball : C'est lorsqu'un joueur vole lors d'un splatter, comme lors d'un "pressure-jump"
- Le Hog-bag : T-bag avec le warthog, effectué en avançant et reculant très rapidement sur l'ennemi tué.
- Un Pyjama Party : joueur ayant une voix aigüe et qui ne dépasse pas les 8 ans d'âge mental. Il a de fâcheuses tendances à gueuler en cours de partie et faire n'importe quoi.
am1997- VIP
- GamerTag : am1997
Messages : 864
Date d'inscription : 12/08/2009
Âge : 27
Réputation : 19
Talent : savoir compter jusqu'à 3
Domaine favori : Tricks & EE
Re: Dictionnaire Halo
Tu t'es trompé. Ça s'appelle l'effet Bendak :pSniperKiller80 a écrit:L'Effet Wheelmen : C'est lorsque que des joueurs de l'équipe en face quittent au début de la partie ou avant même qu'elle n'ait commencée.
One-scope n'existe pas . La définition correspond au mot Quick-scope.One-scope : Variante du No-scope incluant une utilisation très rapide du viseur.
Tant qu'à faire, rajoute T6 pour l'invasionT2 : Abréviation de Team 2. Désigne une partie où une équipe de deux joueurs en affronte une autre (Exemple : Team Double).
T4 : Abréviation de Team 4. Désigne une partie où une équipe de quatre joueurs en affronte une autre (Exemple : Team Slayer).
T5 : Abréviation de Team 5. Désigne une partie où une équipe de cinq joueurs en affronte une autre (Squad Slayer).
T8 : Abréviation de Team 8. Désigne une partie où une équipe de huits joueurs en affronte une autre (Exemple : Big Team Battle).
Sinon, 'y a pas de "s" à "huit".
L'orthographe exacte est Tea-bag. T-bag est l'abrégé de tea-bag.T-bag : Action consistant à s'accroupir et se relever sur le cadavre d'un ennemi, accompagné ou non de coups de crosse ou de tirs, marquant l'humiliation.
Pourquoi vous n'avez pas mis tout les mots de Toniik ? Rape et brain font parti du langage du multijoueur de Halo.
Il n'y a pas que le multijoueur dans Halo. Pensez un peu à l'histoire :
Arbiter : Second personnage principal de Halo 2 et Halo 3. Il fait parti de la race des Élites et en deviendra chef à la fin de la trilogie.
Démon : Surnom du Master Chief donné par les convenants.
John-117 : Héros principal de la plus part des volets de la saga Halo. Serait apparemment le dernier Spartan vivant.
Master Chief : Nom par lequel John-117 est le plus souvent appelé.
Out-BR / Out-DMR : désigne le fait de gagner un duel de BR / DMR alors que l'adversaire possédait un avantage flagrant.
Sinon, on pourrait illustrer les définitions via un lien externe par une vidéo ou un screen, non ?
B2T PichuFrenzy- Modérateur
- GamerTag : B2T PichuFrenzy
Team : BouBoule
Messages : 736
Date d'inscription : 22/08/2010
Âge : 31
Réputation : 165
Talent : Kappa
Halo favori : Halo CE
Domaine favori : Vidéos
Re: Dictionnaire Halo
C'est quoi un no-scope??
thothor4- Apprenti
- GamerTag : tel vadumee
Messages : 30
Date d'inscription : 27/12/2011
Âge : 26
Réputation : -2
Talent : assez doué
Halo favori : Halo 4
Domaine favori : Mods
Re: Dictionnaire Halo
Est-ce que tu sais lire ! Là est la vraie question !
No-scope : Désigne le fait d'éliminer un joueur par head-shot avec un fusil de sniper, sans utiliser le viseur. Donne lieu à des dérivations comme le double frag no-scope.
Stain- VIP
- GamerTag : ArseniK Stain (Inactif)
Messages : 3332
Date d'inscription : 14/08/2009
Âge : 30
Réputation : 258
Talent : Blam!
Halo favori : Halo Reach
Domaine favori : Images
Re: Dictionnaire Halo
Moi je propose "Brochette" : voir "une pierre, deux coups"
Lazher I Breizh- Capitaine
- GamerTag : Lazher I Breizh
Team : Off
Messages : 627
Date d'inscription : 15/08/2011
Âge : 28
Réputation : 21
Talent : perfectionniste
Halo favori : Halo CE
Domaine favori : Vidéos
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Sujets similaires
» News HCRéA #16 : Dictionnaire Halo
» Concours #15 : Requiem
» Forge de la Master Chief Collection (Blocs/Modification/Maps/Moniteur/Monitor/Halo 2/Halo 3/Halo 4/MCc)
» Les parties Tricks sur Halo et Halo 2 seront-elles organisées comme celle sur Halo 3 ?
» Succès de Master Chief Collection (CEA/Halo 2 Anniversary/Halo 4/Halo 3/Achievements/Success/Challenge/Défi/Campagne/Multijoueur/MCc)
» Concours #15 : Requiem
» Forge de la Master Chief Collection (Blocs/Modification/Maps/Moniteur/Monitor/Halo 2/Halo 3/Halo 4/MCc)
» Les parties Tricks sur Halo et Halo 2 seront-elles organisées comme celle sur Halo 3 ?
» Succès de Master Chief Collection (CEA/Halo 2 Anniversary/Halo 4/Halo 3/Achievements/Success/Challenge/Défi/Campagne/Multijoueur/MCc)
Halo Création :: Autres :: Discussions :: Questions & Suggestions :: Halo :: Halo en général
Page 1 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum